Mode de classement :


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 



Nombre de chants disponible : 435

Retour

Imprimer

Hört,der Engel hel.le'Lieder cf.: Les anges dans nos.cam'pagnes

 Les anges dans'-' nos. cam'pagnes 
     Chant populaire d'origine française:(18è s)               
 1.
 Les anges dans'-' nos.cam'pagnes 
 ont en'ton'né l'hym'-'ne.des' cieux°,/ 
 et l'écho de'-' nos.mon'tagnes 
 redit' leur' chant mé'-'lo.di'eux°:/  
 - Glo° '-'-'-'-°  '-'-'-'-°  '-'-'-'-o.ri'a°    
   in excelsis De°o°!  :|] /  R.(bis:)
 R.Glo° '-'..........De°-°o°°. 
 2.
 Bergers,grande est'-' la.Nou'velle:
 Il vous' est' né le'-' Christ.Sei'gneur°*!/ 
 Venez,le Ciel'-' vous.ap'pelle 
 à ren'dre hom'mage au'-' Ré.demp'teur°:/ 
 - Glo°.... (comme ci-dessus pour la st 1.) + bis:/
 R.Glo°.... (comme ci-dessus pour la str. 1. la fin!")
 3.*
 Il sera le'-' Roi.cé'leste,
 notre' Sau'veur, le'-' Saint.A'gneau°!/ 
 Dieu veut rendre'-' ma.ni'feste/
 que son' Fils' sera'-' le.Très'-Haut°:
 - Glo°....
 R.Glo°....
        En outre signalons ces str 4 et 5:
 4.
 Vers l'Enfant qui'-' vient.de' naître
 accou'rez' tous, a'-'vec.bon'heur°!/ 
 Le Ciel nous le'-' fait.con'naître: 
 le Fils' de' Dieu, Christ'-' le.Sei'gneur°:/ 
 - Glo°....  (comme ci-dessus 
 R.Glo°....  (pour la str. 1 fin.)
 5.
 Annonçons tous'-' la.nais'sance
 du saint' En'fant né'-' en.Ju'dée°:/
 C'est par son o'-'bé.is'sance
 qu'il chan'ge' notre'-' des.ti'née°:
 - Glo°....
 R. Glo°.... 
 ..............................................
 str.1 Le mot: "anges" en grec signifie 
 "messagers"; notons que les premiers apôtres
 et messagers ont participé à une fonction 
 angélique et sont d'abord allés dans les 
 villes,alors que les campagnes n'ont entendu
 l'Ev-angile que par la suite, parfois des
 siècles plus tard après le départ des Huns,
 et au 6è siècle par l'action de moines 
 irlandais commencée par Colomban et d'autres
 dès le même 6è s. en Europe occidentale
 (Luxeuil,Munster,Wissembourg,Bregenz,et même 
 Bobio(612 en Italie du Nord,etc) GP 

D'après: Les anges dans'-' nos. cam'pagnes ( Un Noël du 18è s.)
De: ?/ Domaine public cf. C.REYS, 50 Noëls,1936 éd. Oberlin /Louange à Dieu Strasb.

Version Allemande:
D'après : Hört der Engel'-' hel.le' Lieder klingen'das'weite'-' Feld.ent'lang (in: EG 54)
De: Kurt (?) ABEL(1927-1999) 1954 in EG 54 qui l'adapta en allemand(str 1-3)
EG: 54  

=Mélodie et origine françaises, 18è s. EG N° 54; AL 32-27                                           
*  Pour le texte des st 2.à 4.,je me suis permis de
   suggérer de petites retouches pour rapprocher le
 texte de Luc 2.8-15 (tant grec que latin) et de 
 Mt 16.15-20,la confession de Pierre: *':"Christus Dominus",
 "le Christ-Seigneur",c'-à-d.:le CHRIST qui est le Seigneur,
 le Fils suprêmement élevé "siègeant" à la Droite du Père 
 depuis l'Ascension: 
   On se souvient que Simon Pierre prit le premier la
   parole et répondit à Jésus:
 "Tu es le Christ,le Fils du Dieu vivant"(Mt 16.16).
 (Mais en attendant,Jésus "recommanda sévèrement aux  
 disciples de ne dire à personne qu'il est le Christ".
 Ils devaient garder le secret jusqu'au moment venu
 (Mt 16.20 cf.8.4 et Ac 2.36; lire aussi Actes 2.36)
 G.Pfalzgraf 2010,mise au point en 2O11 et avril 2013
+  Essais de mise en rapport de la str 5 ajoutée le 
   04/O4/2013. 
-  Le TEXTE français qui me semble l'un des meilleurs est
   celui de C.REYS: 50 NOËLS(1936,Editions Oberlin,
   Strasbourg) en 3 st.
   Voir aussi:
- "LOUANGE à DIEU" Nouvelle édition du Recueil bilingue 
   1985,2è tirage.Diocèse de Strasbourg N°407,1-5
- ALLELUIA 32/27(+ en allemand et en anglais,st 1-3)
- Augmentation des st 4.-5. en veillant à une bonne
  corrélation entre les strophes et en tenant compte des
  textes ci-devant. Georges Pfalzgraf(04/04/2013) 
        
 
   
           
Administration 28-03-2024 : 158 visiteur(s)
2315283 visiteurs au total