| 
 
| 
 
 Nombre de chants disponible : 435
 |  |  | | Quand il me faut ,mon Dieu,mourir.:Wenn ich,mein Gott,einst sterben soll.,  
 |  | Wenn ich,mein Gott,einst sterben soll, EG 692 (88f 88f 8f8f) Surmonter l'ANGOISSE DE LA MORT/ mél: 88f 8~8f 8f~8f
 1.
 Quand° il me faut°,mon° Dieu°,mou°rir°., (mél v.1=v.3)
 (fa#° fa# fa#sol° ,fa#  sol° ,mi° fa#°.,)
 C'est toi,Seigneur°,me° ré confor°tes° / (mél v.3=v.1) /
 (fa# ()la,fa# si°, qui° fa#mi fa#°fa#°:)
 Je° n'aimerais° pas° la° su°bir°.
 (la° fa# fa#sol° fa#°,ré° mi°fa#°!)
 Que ton amour° m'ou°vre ta por -  te°. +
 ( la si la ré° ()do#° si la fa#sol#la°,)
 Je pla°ce en toi° ma con fi an - ce°
 la  fa°() la si° la ()solfa#miré mi°.)
 car toi° seul es mon° espé ran°ce°!
 (la()la°()fa# sol°fa# ré fa#mi° ré°!)
 2.
 Quand° il me faut°,mon° Dieu°, mou°rir°., (m.v.1=v.3)
 que ta fidé°li°té m'entou°re°!/
 Ma° foi par mes° hé°si°ta°tions°.    (m.v.3=1)
 est ébranlée° par° tous° mes° dou-#tes°. +
 Ôte° mon man°que° de coura-ge°
 et tour°ne vers° moi ta fa°ce°!
 3.
 Lors°que la mort° va° s'ap°pro°cher°.,(m.v.1=v.3)
 Christ,que tes an°ges° me soient pro°ches°/
 car° je ne veux° pas° suc°com°ber°.:  (m.v.3=v.1)
 Qu'à toi seul, ô° Christ°, je m'accro-#che°. + (mél/v.3=1)
 Tu don°nes un° sens à ma vi- e°,
 c'est donc° à toi° que je me fi°e°.
 ................................................
 Ce texte peut être chanté dans l'alternance à / ,
 soit entre un soliste et la chorale, soit entre
 des femmes et l'assemblée, le groupe I rejoint à +
 l'assemblée jusqu'à la fin de la strophe!
 Notons que la mélodie du vers 1 revient dans le
 vers 3 de sorte qu'on peut rapprocher les deux
 premiers couplets et les alterner.
 Notons aussi que les deux derniers vers de la
 strophe ont une même rime, ce qui est un indice
 invitant à les coordonner:comme dit le groupe I
 rejoint le groupe II (l'assemblée) à +  pour unir
 ses voix à celles de l'assemblée jusqu'à la fin de
 la strophe.
 Je recommande de faire des essais et de ne
 prendre de décision qu'ensuite pour ne s'attacher
 qu'à ce qui apparaît comme le meilleur résultat
 en fonction aussi des éléments humains  disponibles
 et de leurs capacités.(GP)
 Mél: Wenn ich, mein Gott, einst sterben soll :88f 88f 8f8f
 Texte et mélodie de: Günter SCHOTT 1987 88f 88f 8f8f
 Adaptation en français: Georges Pfalzgraf, Juin 2OO8
 |  | D'après: Wenn ich, mein Gott, einst sterben soll, EG 692
 De: Günter Schott 1987 (Texte et mélodie)
 
 |  | Version Allemande:
 D'après : Wenn°ich mein Gott°,einst°ster°ben°sol°. EG 692
 De: T+M: Günter SCHOTT 1987
 |  | EG: 692 |  | 
 | 
 
 |  |  |